ШКОЛА
практического перевода специальной технической
документации

Добро пожаловать!

 

Виноградную косточку в теплую землю зарою
И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву...    

Б. Окуджава

 

Добро пожаловать в Школу перевода технической документации!

Основная цель — обучение начинающих переводчиков практическому переводу на русский язык специальной технической документации.

Школа построена по принципу САМООБУЧЕНИЯ и представляет собой набор параллельных текстов по отдельным тематикам и видам оборудования.

Часть текстов снабжена комментариями, которые призваны расширить знания по конкретной тематике и помогут понять принятые в процессе перевода  решения.
Эти комментарии и есть самый важный компонент нашей Школы.

Достаточно полезной должна оказаться и другая часть параллельных текстов, представленная без комментариев. Эти тексты были созданы в процессе обучения сотрудников компании Интент и все необходимые разъяснения давались устно соответствующими тематическими редакторами.
Если к указанным текстам будет проявлен интерес, то мы впоследствии также снабдим их комментариями.

Исходные тексты подбирались таким образом, чтобы в процессе обучения приобретались не только переводческие навыки, но и расширялись инженерно-технические знания по конкретной достаточно узкой тематической области.

Уроки и комментарии будут периодически добавляться.

Все, что непонятно, спрашивайте письменно электронным письмом (кликните ссылку "Написать письмо", расположенную в правом верхнем углу). В начале письма укажите, пожалуйста,  номер урока, например, EL_001, AC_003 и т. п.
По мере возможности мы будем отвечать на вопросы и вносить изменения в уроки.

Мы будем рады дружеской конструктивной критике, пожеланиям, замечаниям, предложениям и т. п.

Желающие высказаться публично могут сделать это в Гостевой книге.

Мы надеемся, что представленные материалы, помогут начинающим переводчикам приобрести практические навыки перевода технической документации.
Мы также очень надеемся, что найдутся молодые специалисты, которые поучившись в нашей Школе, захотят сотрудничать с компанией Интент.

Советуем скачать и ознакомиться со следующими материалами компании Интент:

- Методическое руководство по переводу технической документации (pdf, 477 Кбайт)

- Лекция. Качество перевода технической документации (pdf, 446 Кбайт)

В настоящее время доступно указанное ниже число уроков:

ТематикаАнгл.Нем.Франц.
Электрооборудование 8 4 1
Кондиционирование воздуха 3 00
Вентиляция 0 0 0
Отопление 0 0 0

Для перехода к тематике уроков нажмите соответствующую кнопку слева.

Желаю удачи!

И. С. Шалыт

Новости
11.01.2010

В разделе "Электрооборудование" добавлен урок EL_009 "Прямое и косвенное прикосновение".
Исходный язык — французский.

Подробнее
08.12.2009

В раздел "Слова" добавлена новая статья "Электросанбжение. Часть 1"

Подробнее
10.11.2009

В данном разделе будут время от времени появляться статьи с комментариями, в которых будут рассматриваться некоторые наиболее употребляемые понятия, термины и определения.

Эти статьи представляют собой результат обобщения нашего инженерного и переводческого опыта. Они отображают наше сегодняшнее понимание рассматриваемых вопросов.
Никто не знает всего. Поэтому мы будем благодарны всем за конструктивную и доброжелательную критику, советы, полезную информацию и т. п.

В настоящее время опубликована первая статья про электротехнические шкафы, пульты, ящики и т. д.

Подробнее
08.09.2009

Добавлены уроки АС_002 и АС_003 (тематика "Кондиционирование воздуха")

Подробнее
(С) Интент, 2008-2014 г. Создание сайта ZZL.ruО компании | Цены | Портфолио | Качество | В помощь клиенту | Вакансии | Думайте сами | Скачать | Школа | Заметки о переводе | Вопросы и ответы