ИНТЕНТ
ИНЖЕНЕРНАЯ ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ
Основана в 1993 г.
 

Некоторые события последних лет


21 сентября 2008 г.

Постоянный клиент

Carrier AHI

Возобновлен договор на оказание переводческих и издательских услуг с ООО "Эир Кондишенинг энд Хитиг Интернешнел (ФЗЕ)" (ОАЭ) - ведущим поставщиков вентиляционного оборудования, кондиционеров и воздухоочистительных систем.


15 января 2008 г.

 

Постоянный клиент

Agilent Technologies

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с ООО "Аджилент Текнолоджиз"
Agilent Tecnologies - ведущая компания в области измерений - новейшая электроника, связь, биотехнологии и химический анализ.


15 января 2008 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с Группа  "Легран" в России - крупнейшим поставщиком электротехнического оборудования


15 января 2008 г.

Очередное изменение цен

В связи с изменением общей ситуации в стране, компания Интент вынуждена увеличить цены на услуги перевода и верстки документации на 20 %. Надеемся, что наши постоянные клиенты с пониманием отнесутся к этой вынужденной мере.


18 декабря 2007 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с ООО "Русклимат Вент" крупнейшим поставщиком систем кондиционирования вентиляции и отопления.


10 декабря 2007 г.

Новый клиент

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с Московским представительством Тайко Электроникс АМП ГмбХ - ведущим поставщиком электрических соединителей, реле, кабельных сборок и другой низковольтной аппаратуры.


27 ноября 2007 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с нашим постоянным клиентом ООО "Мерлони ТермоСанитари Русь" крупным поставщиком систем отопления и кондиционирования воздуха.


27 сентября 2007 г.

Новый клиент

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с ООО "Флект Индастриал & Билдинг Системз"  крупным поставщиком климатического оборудования


26 сентября 2007 г.

И. С. Шалыт, директор компании Интент прочел лекцию "Качество перевода технической документации".

Лекция была прочитана на практической конференции-семинаре "Современные системы автоматизации работы переводчика", организованной группой компаний "Либра".

Скачать лекцию (pdf, 446 Кбайт)


08 июня 2007 г.

Новый клиент

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с немецкой компанией PETER HEIDEBRECHT I&E   поставщиком электросварочного оборудования (www.hdb-welding.com).
Фактически это означает возобновление сотрудничества по переводу технической документации с EWM Hightec Welding GmbH, которое имело место с 1998 по 2001 гг.


02 июля 2007 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с нашим постоянным клиентом ООО "АББ" крупнейшим производителем и поставщиком электротехнического оборудования.

 


23 июня 2007 г.

Kto_est_kto_2006.jpg

Вышел в свет четвертый номер справочника
"Кто есть кто на рынке переводов. 2006/2007".

Компания Интент разместила в справочнике статью
"Беседы о специальном переводе 2".


Скачать статью (pdf, 317 кб)


25 января 2007 г.

Новый клиент

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с компанией  "CIAT (Compagnie Industrielle d'aplication Thermiques)"  крупным производителем и поставщиком климатического оборудования.


15 января 2007 г.

Изменение цен

В связи с изменением общей ситуации в стране, компания Интент вынуждена увеличить цены на услуги перевода и верстки документации на 18 %. Надеемся, что наши постоянные клиенты с пониманием отнесутся к этой вынужденной мере.


09 января 2007 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с нашим постоянным клиентом ООО "ШАКО Клима Люфт" крупнейшим производителем и поставщиком вентиляционного оборудования.


26 сентября 2006 г.

Вышел в свет третий номер справочника
"Кто есть кто на рынке переводов. Весна/лето 2006".

Компания Интент разместила в справочнике статью
"Беседы о специальном переводе".


Скачать статью (pdf, 156 кб)


30 июня 2006 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с нашим постоянным клиентом ООО "Артвик Р" поставщиком систем метрологического обеспечения, контрольно-измерительного и аналитического оборудования в нефтегазовую, нефтехимическую, химическую, металлургическую, машиностроительную, энергетическую и другие отрасли промышленности.


02 июня 2006 г

Новый клиент

Компания Интент увеличивает объемы переводов по климатическому оборудованию.
Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с ООО "Трейн текнолоджиз"
известным производителем и поставщиком климатического оборудования торговой марки TRANE.


28 апреля 2006 г

 

Завершена работа над переводом и подготовкой к изданию книги Ренато Лаззарин и Луиджи Налини "Увлажнение воздуха"

Перевод с английского языка
Тематический редактор компании Интент 
кандидат технических наук А. Н. Семенцов
588 стр.

Работа выполнена для компании
Юнайтед Элементс,
Санкт-Петербург


16 марта 2006 г

В РИА "Новости" (г. Москва) состоялась пресс-конференция "Развитие цивилизованного рынка услуг переводов в России".

Компания Интент отмечена ПОЧЕТНЫМ ДИПЛОМОМ за достижения в области развития технических переводов, за верность традициям качества и за большой вклад в дело формирования цивилизованного рынка переводов.

 


20 ноября 2005 г.

 Вышел в свет второй номер справочника

"Кто есть кто на рынке переводов. Ноябрь 2005".

Компания Интент разместила в справочнике статью
"Стоимость перевода и структура затрат переводческой компании, работающей по издательской технологии".


18 октября 2005 г.

Новый клиент

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с Московским представительством фирмы "Самсунг Электроникс Ко. Лтд" известным производителем и поставщиком климатического оборудования.


23 мая 2005 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с Московским представительством компании "НИРО А/С" известным поставщиком оборудования для пищевой и фармацевтической промышленности


18 мая 2005 г.

Новый клиен

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с компанией "Phoenix Contact GmbH & Co. KG" крупным производителем и поставщиком электротехнических клемм и различного низковольтного и электроного оборудования.


14 мая 2005 г.

 Вышел в свет первый номер справочника
"Кто есть кто на рынке переводов. Май 2005".

Компания Интент разместила в справочнике две статьи:

- "10 правил выбора переводческой компании"
- "Требования к качеству перевода на русский язык инженерно-технической документации"


25 февраля 2005 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с Московским представительством фирмы "ROHDE&SCHWARZ GmbH&Co.KG" крупнейшим изготовителем и поставщиком радиоизмерительного оборудования, систем радиосвязи, радиомониторинга и оборудования для телерадиовещания.


18 февраля 2005 г.

Постоянный клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с компанией KAMPMANN GmbH известным изготовителем и поставщиком вентиляционного и отопительного оборудования.


15 февраля 2005 г.

Новый постоянный клиент

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с ЗАО "ШНЕЙДЕР ЭЛЕКТРИК" крупнейшим производителем и поставщиком электротехнического оборудования.


20 января 2005 г.

Новый клиент

 

Заключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с компанией  "TEKO Gesellschaft fur Kaltetechnik mbH" крупным производителем и поставщиком холодильных компрессоров.


15 января 2005 г.

Новый клиент

Перезаключен договор на оказание переводческих и издательских услуг с представительством в России, LGL France/LENNOX Distribution ведущим поставщиком оборудования для отопления и кондиционирования воздуха.


О компании | Цены | Портфолио | Качество | В помощь клиенту | Вакансии | Думайте сами | Скачать | Школа | Заметки о переводе | Вопросы и ответы